Mémoire de linguistique réalisé en un an (équivalent à un niveau BAC+5 français), d'octobre 2002 à mai 2003 à l'université de Gdansk (Danzig - Pologne). Etude de 65 pages rédigées en français. Un résumé présent en polonais.
Le but de ce mémoire est d'initier les lecteurs au vocabulaire argotique de Renaud. Ce travail se compose de quatre chapitres.
Tout d'abord on présente trois définitions : de l'argot, du langage familier et du langage populaire pour que le lecteur puisse mieux comprendre les chapitres suivants.
Ensuite on s'occupe de nombreuses manipulations sur la forme des mots dans des chansons de Renaud : les troncations, la suffixation, les mots à préfixes, les argots à clefs et le redoublement. Renaud utilise beaucoup de mots argotiques qui ont des formes très intéressantes d'étudier.
Le troisième chapitre présente les emprunts. L'argot se forme entre autre de mots étrangers et régionaux, d'où tant d'emprunts chez Renaud.
Enfin dans le dernier chapitre nous voyons certaines cohérences en ce qui concerne le vocabulaire. On le divise en cinq groupes : l'espèce humaine, les coups, les drogues, la police et l'argent. Ce sont des champs notionnels souvent exploités dans l'argot et chez Renaud parce qu'ils présentent la vie quotidienne des gens.
Bien sûr que ces informations n'épuisent pas le sujet " L'argot dans des chansons de Renaud " mais elles permettront de faire attention au rôle de Renaud à la popularisation d'un nouveau vocabulaire en France.
Récupérer la version originale au format Word (197 ko)
Photographie de Robert Doisneau.
(dernière mise à jour page : 6/06/2003)